Stránky

IwS 5 - Kapitola III: Boží oči jsou ostražité 1/8

Kapitola III: Boží oči jsou ostražité

       

„Ah! Zase jsem prohrál!”

„Teď já, milorde! Jsem na řadě!“ Ulicí se nesly zvuky hrajících si dětí.

Zvedl jsem malý železný vršek, který kluk poslal k letu. Napadlo mě udělat dětem nějaké hračky.

Učil jsem je, jak to správně roztočit. Pochopili to docela rychle. Byla tam provizorní aréna vyrobená z kbelíku s látkou, která chránila strany, kde děti vedly nejlepší top bitvy.

Netřeba dodávat, že můj top byl nejlepší a zanedlouho si děti daly za cíl mě porazit. Od té chvíle ještě neuspěli. Bwahaha, byli to hlupáci, když podceňovali špičkové schopnosti točení, které mi děda předal.

„Dobrá, to je pro dnešek všechno. Tady vám dám všechny vaše topy, takže buďte hodné děti a jděte domů, ano?”

„Vážně?!”

„Yaaay!”

„Až vyrostu, budu tvůj sluha, milorde!”

Kdybych si mohl koupit sluhy za cenu jednoho topu, asi bych si mohl najmout armádu služebnictva.

Díval jsem se, jak děti šťastně běží domů, a koutkem oka jsem zahlédl poblíž stojící známou postavu.

Usměvavý starý pán s robustní postavou a hustým bílým plnovousem. Z hlavy mu vyrůstal pár liščích uší a ze zad mu rašil huňatý ocas.

„Jestlipak to není Olba. Jak dlouho už tam stojíš?”

„Už je to příliš dlouho, mistře Touyo. Nebo vás mám nyní oslovovat Jeho Výsosti, velkovévodo z Brunhildu?” Byl to obchodník z Mismede, Olba. Otec Olgy a Army a strýc Nikoly, jednoho z mých rytířů.

„Nečekal jsem, že tu najdu někoho vašeho postavení, jak si hraje s dětmi na ulici. Bylo to tak neobvyklé, že jsem se na to nemohl přestat dívat. Nicméně ... “ Olba se šklebil a vzal jeden z topů, které zůstaly v provizorní aréně.

„Tohle je opravdu neobvyklá hračka. Takovou jsem ještě neviděl. A jeho struktura je tak jednoduchá. Byl byste ochoten nechat mou společnost prodat tento váš výtvor?”

„Jo, to je v pořádku. Stejně to není zrovna něco, s čím jsem přišel, a výrobní metody nejsou tajemstvím. I když, chtěl bych cenu dostatečně nízko, aby si to děti mohly dovolit.“

„Hmm. Kdybych udržel cenu tak nízkou, neměli by lidé důvod kupovat víc než jednu. V tom případě...“ Byl to opravdu obchodník až do morku kostí. Už počítal, jak maximalizovat výdělky. Kdyby držel cenu nízko, musel by prodat velké množství, aby vydělal. Takže pokud neměl motivaci vyrábět ve velkém, nemělo smysl to prodávat.

U jiných hraček se dá očekávat, že se lidé vrátí pro další, až rozbijí první. Nicméně topy se nelámaly tak snadno. Něco na tom bylo. V tom případě...

„Co kdybys dělal různé druhy... Nevyřešilo by to náš problém, protože by bylo zábavné je sbírat? Například, mohl bys je udělat v různých barvách, na některé dát různé rodinné erby, na jiné třeba obrazy draků a rytířů. Nebudí to v dětech touhu shromažďovat různé druhy?”

„To je perfektní! I když se nerozbijí, děti si budou tímhle způsobem chtít kupovat další. Pokud toho využijeme... brilantní!“ Možná jsem neměl říkat, že toho má využít. To znělo zlověstně. Ale byla pravda, že když z nich udělal sběratelský kousek, mohl jich vyrobit tolik, kolik chtěl. Děti by asi byly spokojené jen s jedním a dospělí, kteří by měli zájem o výběr, by měli peníze na víc.

„Tahle země je opravdu nádherné místo. Je tu tolik příležitostí pro obchodníka. A co je ještě lepší, zdá se, že většina obchodníků na tuto skutečnost ještě nepřišla!“ Oči se mu třpytily nad všemi možnostmi zisku. Zdálo se, že si tu chce otevřít pobočku Strand Company. A vlastně prvotním cílem jeho návštěvy bylo získat k tomu souhlas.

Vzhledem k tomu, že fungovali na mezinárodní úrovni, umožnilo by jim to zřídit zde kancelář, což by jistě usnadnilo dovoz a vývoz zboží. Nebyl důvod, proč mu to nedovolit.

Rozhodl jsem se zavolat starému Naitovi a Nikolovi, aby mu pomohli najít vhodné místo pro jeho obchod. Nikola byl spíš osobní strážce než obchodník, ale byl jsem si jistá, že se mu bude líbit příležitost promluvit si se strýcem, a tak jsem se rozhodl přivést i jeho.

Nechal jsem Olbu rozhodnout, jak prodá topy. Kvůli formalitám měla země nárok na deset procent jeho zisku.

Nečekal jsem, že po letech bude můj top vysoce žádanou položkou, za kterou budou šlechtici z celého světa ochotni platit směšné částky.



„Dobrá, mohu použít magii, abych zachoval jeho tvrdost. Pak, pro případ, že se rozbije, dejme mu opravující funkci. Teď, když [program] absorbovat okolní magii...” Nedávno, jsem měl plné ruce práce s vytvářením zbraní pomocí krystalů fráze, které jsme shromáždili.

Koneckonců, byl to předmět, který měnil magii v tvrdost. Čím větší množství magie se mu dostávalo, tím byl tvrdší. Také to zvýšilo jeho řeznou schopnost. To bylo tajemství ostrosti útoků fráze.

Naplnil jsem krystal značným množstvím magie. To mi umožnilo zopakovat frazí tvrdost, ostrost a dokonce i regenerační schopnosti.

„A tak jsem vyrobil tento meč. První svého druhu. Říkám tomu, Touka.“

„Touka...“. Yae vytáhla z pochvy bezbarvý průsvitný meč. Krystalická čepel připomínala led. Světlo přicházející zvenčí z dílny mu dodávalo zářivý lesk.

„Jen abys věděla, donutil jsem ho automaticky absorbovat magii z okolí — především ze vzduchu samotného — takže si nemyslím, že by mu to někdy došlo. Pokud se to někdy stane, měla bys to poznat podle toho, jak dobře řeže. Prostě to naplň magií a mělo by to být zase normální.“ Vyzkoušela jeho ostrost na kusu železa, který jsem připravil, a čepel ho prořízla jako papír, i když se ho jen lehce dotkla. Tato ostrost je na hranici děsivosti.

„Tohle by mělo být schopno proříznout frázi. Máš mé díky, Touya-dono.“ Yae se na mě podívala a blaženě se na mě usmála. To dělalo výtvor víc, než to stálo za to.

Nicméně, za ní jsem viděl čtyři velmi známé tváře – všechny na mě špulily rty.

„...Taky jsem pro vás něco vyrobil, tak se na mě přestaňte takhle dívat.” Za prvé, Lu je dvojití šermíř, takže jsem jí dal dva krátké meče. Byli skoro jako Touka.

Pro Yuminu a Linze jsem neměl žádnou výzbroj, ale oběma jsem dal sadu křišťálových kulek z fráze. Nastavil jsem je, aby po přistání za nimi vytvořily [výbuch], který způsobí, že se zaklíní do cíle.

I když [exploze] sama o sobě by neměla velký účinek, fungovala docela dobře jako pohonná hmota. Také jsem udělal kulky ostré a pomocí magie jsem tu ostrost ještě zvýšil. Myšlenka byla založena na fiktivní zbrani, která pomocí výbušnin odpálila vysokorychlostní kovový kolík – hromadný bunkr.

Pak tu byly Elzeiny rukavice, které dobře využívaly tvrdosti krystalů.

Strávil jsem nějaký čas přemýšlením o tom, jak bych mohl zvýšit jejich moc, a nakonec jsem na pěsti přidal několik brutálně vypadajících kuželovitých nástavců. Dva ostré rohy – levý a pravý – se soustředily na jediný bod. Bylo snadné si představit, jak destruktivní zásah od nich by byl...

Normálně by byly schované vzadu v rukavicích a já jsem je přinutil vyskočit, když zaťala pěsti čelem dopředu – jakýsi „rozdrtit mód,” tak říkajíc.

„Jen abys věděla, je nebezpečné to používat mimo bitvy, tak ho nedrž v takovém stavu, když -“ Náhle, třesk. Přesně jak jsem říkal, kámen rozložený na pozemku dílny byl rozdrcen. Sakra! Vím, že je chceš vyzkoušet, ale Rosettu to rozpláče!

„Není to špatné. Rozbíjet věci je mnohem jednodušší než normálně.”

„To proto, že jsem to tak udělal.... Ahh člověče...“ Když jsem přemýšlel, jakou výmluvu bych udělal, kdyby Rosetta viděla, co se tu stalo, slyšel jsem zvuk padajících stromů.

„Působivá ostrost.”

„Úžasné! Stromy jsou tak velké, a přesto se řezají jako ředkvičky!“ Jak se Yae a Lu radostně otáčeli díky účinnosti svých čepelí, podíval jsem se na popadané stromy a usoudil jsem, že teď už žádná výmluva nezabere.

Asi se zakousnu do kulky a dostanu vynadáno ... Omlouvám se, Rosetto. Ale je to zvláštní. Jak k tomu došlo? Yumina a Linze také vkládaly náboje do svých komor, tak jsem je nějak donutil zastavit. Nemohl jsem dovolit, aby se ztráty zvyšovaly. Proč se mé ženy tak rády perou? Dobrý bože.

Po otestování výzbroje jsme se vrátili do hradu, kde jsme se setkali se zpanikařenou Lapis. Stalo se něco?

„Pane... ne... Vaše Veličenstvo. Máte posly z jiné země. Prosím, vhodně se oblečte a běžte za Kousakou.” Eh? Posly? To je poprvé. Zajímalo by mě, z jaké jsou země... Z mého vévodství Brunhild se postupně stávala pořádná země. Na řadě byly samozřejmě mezinárodní vztahy, ale na to jsem se nijak nepřipravoval.

Má země byla obklopena Regulus na východě a Belfastem na západě. To znamenalo, že pokud budu s těmito dvěma zeměmi zadobře, nebude šance, že mě někdo napadne.

To však neznamenalo, že nevycházet s ostatními zeměmi je dobrý nápad. Každý národ měl své motivy a metody a vždy existovala možnost, že by mohli něco udělat nepřímo.

Přesto, zatím ani jeden národ nepovažoval mou novou, malou zemi za hodnou interakce. Země západní aliance mě znaly velmi dobře a často jsem s nimi komunikoval. nicméně Nevěděl jsem, jak reagovat, pokud posel pochází ze země, kterou jsem neznal.

 

„Je mi potěšením se s vámi konečně setkat, Vaše Veličenstvo, Velkovévodo z Brunhildu. Jsem Nesto Renaud, posel vyslaný jménem Elias Altry, Papeže Ramisshovi teokracie.”

„A já jsem Phyllis Rugit.”

„Dobrá.“ Seděl jsem na trůně ve svém trůnním sále. Kousaka – bývalý člen Takedovy elitní čtyřky – stál vedle mě a házel po mně pohledy.

Já vím, Já vím. Musím se vyhnout mluvení a většinu nechat na tobě. Koneckonců jsme nevěděli, co chtějí. Než říkat něco zbytečného, bylo lepší mlčet. „Ticho je zlaté,” jak se říká. Také jsem v sobě měl jen málo z takzvané „majestátnosti“. Musel jsem být ohleduplný, aby mě nepodcenili.

„Z celého srdce vás vítáme. A teď, mohli bychom slyšet, co tady děláte?“ Kousaka promluvil k poslům. Osoba přede mnou – Nesto – byl dospělý muž s krátkými světlými vlasy. Byl oděn do přepychového bílého roucha se zlatou výšivkou. Na první pohled vypadal jako kněz. Zdálo se, že je mu přes 40 let. Ale jeho vlasy vypadaly trochu divně.

Osoba vedle něj – Phyllis – byla tichá, knihomolsky vyhlížející dívka se světle fialovými vlasy ostříhanými na bob. Vypadala asi tak stará jako já. Její župan byl také bílý. Nebyl ale zdaleka tak okázalý jako ten Nestův.

Vypadali jako kněží Ramisshovy teokracie. Uctívali boha světla – Larse, věřím, že ano. Pokud tam byli kněží, pak měli poměrně velkou politickou moc.

Jeden z nich – Nesto – promluvil.

3 komentáře: