Nyunyu-daphnes jsou soběstačnější, než jsem si myslel.
Dokonce ani
nutně nepotřebují jídlo.
Není to tak,
že by nemohly jíst nebo pít, ale zdá se, že jim stačí voda a sluneční světlo.
A dělají to
při čekání na kořist při lovu.
Mají také
neuvěřitelnou výdrž, protože dokážou čekat na stejném místě celé dny, dokud
nepřijde kořist.
Zkrátka se o ně nemusíme starat.
V případě
potřeby také žádají o povolení.
„Nevadilo
by, kdybychom se tady koupali pod sluncem?“
„Nevadí, ale
prosím, ujisti se, že nejste nahé, pokud jste ve své lidské podobě.“
„Ale cítí se
jako paraziti stromů... Dobře, jdeme zkontrolovat stav stromu v centru
vesnice.“
Ve
skutečnosti se o ně nemusíme starat, ale vypořádat se s nimi vyžaduje úsilí.
Lovištěm
nyunyu-daphnes je vesnice dvě, ale od té doby, co začaly stavební práce ve
vesnici dvě, mají nyní kuros na starosti okolí této vesnice, takže se musí
přestěhovat.
Z tohoto
důvodu jsou některé z nich v pohotovosti ve vesnici jedna, některé zůstaly ve
vesnici dvě a zbytek je ve vesnici Velkého Stromu.
Důvody, proč
nečinně přihlížet? Slouží jako zdroj světla a alarm.
Zdá se, že
nyunyu-daphnes mají schopnost komunikovat mezi sebou na určitou vzdálenost.
Není to na
úrovni, kde spolu mohou mluvit, ale mohou si navzájem posílat jednoduché
obsahové zprávy jako spokojenost, nespokojenost, bezpečnost a nebezpečí.
Jakmile si
všimnou blížícího se nebezpečí, bude mi sděleno.
Jinými
slovy, i když jsem v této vesnici, budeme vědět, zda se blíží nebezpečí.
I když to
není tak přesné, myslím si, že pomocí této metody můžeme rozhodně zabránit
tomu, aby byly ostatní vesnice zničeny příšerami nebo démonickými bestiemi.
To znamená,
že jsou alarmem.
Pokud jde o
to, že slouží jako zdroj světla, nyunyu-daphnes mohou ve formě pařezu vyzařovat
světlo.
Když jsou ve
formě pařezu, mohou nechat vyrůst větev, rozkvést květinu, která může vyzařovat
fantastické světlo.
Vzhledem k
tomu, že se rády zdržují venku, ustálila se jejich pozice vesnického pouličního
osvětlení v noci.
„Mamu, byla
nějaká poptávka od nyunyu-dafnes?“
„Nějaké tam
byly, ale to jsou něco, co zvládnu sama. Problém je v tom, že jejich zvyk v
oblékání je zvykem.
„Ah.“
Zdá se, že
nyunyu-daphnes jsou původně nahá rasa.
A to i
přesto, že vypadají přesně jako lidé.
Poté, co se
Michael-san dozvěděl, co se stalo, připravil oblečení, které jsou ochotny
nosit, a bylo to považováno za dárek.
„Díky
Michaelovi.“
„Ano, tak co
bychom měli dělat? Myslím, že bychom se měli zaměřit na to, abychom je naučili
zvyky, ale...“
Zdá se, že
jejich oblečení se svlékne, pokud se promění do podoby pařezu, takže musí být
nahé, aby mohly lovit.
A svou
postavou jsou prostě jedem pro oči.
„Když jste
ve vesnici a jste v lidské podobě, jste povinni nosit oblečení. Pokud jste
uvnitř domu, nebudu vás k tomu nutit.“
„Rozumím.“
„Už je to
nějaký čas, slyšel jsi o okolnostech minotaurů, než přišli do této vesnice?“
Byl jsem
zaneprázdněn a zapomněl jsem na to.
„Ano. Slyšel
jsem o tom.“
Minotauří
ošetřovatel, Nuff, odpověděl.
„Slyšel jsem
to od Gordon-sana a ostatních, vypadá to, že dělali sericulturu v místě, kde
předtím žili.“
„Myslel
jsem, že většina obyčejných lidí jsou zemědělci, ale... chovali bource
morušového?“
Předtím jsem
přemýšlel, jestli mohou farmařit, ale teď se cítím nesvůj.
Zeptal jsem
se, jestli mohou farmařit, a zdá se, že to dělají také.
„Ano, také
farmaří, ale hlavním důvodem jejich migrace je průmysl pěstování hedvábí.“
„........?
Co se přihodilo? Byl bourec morušový vyhuben kvůli epidemii?“
„Ne, dokonce
se chlubili svými dobrými prodeji, ale pán, který tomu místu vládne, požádal o
něco nerozumného.“
„Nerozumného?“
„Kukly
bource morušového se prodávají za vysokou cenu a on požadoval zvýšení objemu
výroby.“
„Aha, chápu.“
Chápu, o co
se pán snaží.
Chce zvýšit
zisk z tohoto podnikání.
„Nicméně, i
kdyby požadoval zvýšení produkce, je nemožné dosáhnout okamžitého výsledku,
protože se jedná o konečné produkty živých organismů.“
„Samozřejmě.“
„Pán se
rozzlobil a zvýšil daň…“
„...Cože?
Zvýšit daň? Je ten pán hloupý?“
„Myslím, že
ano. Gordon-sanova skupina tvrdě pracovala tři roky, ale protože už to nemohli
vydržet, nakonec vesnici opustili.
To je
důsledek toho, že jste zaslepeni ziskem. Samotný průmysl byl rozdrcen.
Obyvatelé
navíc vesnici dokonce opustili...
„Poté se
potulovali po zemi. Měli štěstí, že se dostali do kontaktu s jedním z
Doraim-sanových podřízených a od té doby přišli do této vesnice.“
Chápu.
To je důvod,
proč byli v tomto stavu, když přišli do této vesnice.
„I když je
to jen můj sobecký názor, myslím, že ve vesnici dvě budou moci žít v pohodě.“
„Souhlasím.
Pracujme tvrdě, aby byli všichni v budoucnu v pohodě.“
„Ano.“
„Mimochodem,
z jaké země ten nekompetentní pán pochází? Nemůže být z království plného srdce
Full Heart, že?“
„To si
nemyslím. Nepamatuji si jméno země, ale je to země západně od království Full
Heart. Mám se jich zeptat?“
„Ne, nemusíš.
Byl jsem jen trochu nervózní.“
Už teď si
myslím, že království plného srdce je příčinou všech problémů.
Můj obraz
této země je opravdu špatný.
Stavba třetí
vesnice, kde budou kentauři žít, je považována za naléhavou práci.
Já, s AFT v
ruce, jsem vyčistil oblast, zatímco vysocí elfové, ještěří lidé a minotauři
stavěli domy.
Stejně jako
domy minotaurů jsou všechny jednopatrové.
Je to však
trochu jiné, protože musíme vzít v úvahu spodní část těla kentaurů.
„Chodba domů
je příliš úzká, projde jí jen jeden z nás.“
„Poloha
kliky dveří by měla být o něco vyšší. Zvedněte také okno.“
„Dej to o
polovinu víc.“
„Nepokládejte
podlahová prkna násilím.“
„Místnosti
uvnitř by měly používat spíš závěs než dveře.“
Zpočátku se
kentauři drželi zpátky, ale když jsme o to s Rasshashi požádali, začali
postupně vyjadřovat svůj názor.
Bydlení v
domě, který vám nesedí, vás bude jen stresovat.
Po sestavení
názorů kentaurů.....
„Trochu
luxusní koňská stáj?“
To je to, co
mi dům dal. Jediný rozdíl je v tom, že v jednom rohu místnosti je toaleta a
kuchyň.
„Ma-maa,
protože naše spodní část těla je koňská... Zajímalo by mě, jestli můžete
vyhovět naší prosbě...“
Glueworld mi
to rozpačitě řekla, takže je to asi opravdu něco, co chtějí.
„Rozumím,
udělejme to podle vašeho požadavku.“
Vzhledem k
tomu, že o návrhu domu je nyní rozhodnuto, bude to od nynějška jednodušší.
Začali jsme
stavět několik domů najednou.
Už se pomalu
ochlazuje, takže si musíme pospíšit.
Je to naše poslední
šance, jak to stihnout.
Všichni se
nějakou dobu zabýváme stavebními pracemi.
Mezitím jsem
zavolal Gordona a Glueworld.
Místem
konání je jeden z nově postavených domů ve vesnici tři.
Vzhledem k
tomu, že v něm zatím nikdo nežije, nikdo jiný tu není.
„Musím s
vámi probrat něco důležitého. Chci, abyste pozorně poslouchali.“
Když uslyšeli,
co říkám, tváře obou se napjaly.
„To je
opravdu důležité. Poslouchejte mě jasně. Gordone, můžeš se pářit s jinými
rasami?“
„Pářit? Eh?
....Ah, ahhh, aaaa. Je mi líto. Ehto.... Je to možné, ale je tu problém.“
Gordon se
mnou mluvil zdvořileji než kdy předtím.
Je to proto,
že se chystali usadit ve vesnici dvě?
Pokud v tom
však bude pokračovat, mám pocit, že vzdálenost mezi námi se ještě o něco
prohloubí.
Tak proč?
Odhodím své
pochybnosti stranou...
„Problém?“
„Ano. To...“
Gordon se
bojí o Glueworld, a tak požádá Glueworld, aby si zakryla uši.
Nyní může
konečně mluvit o zvyku páření minotaurů.
Ano,
normální zvyk páření.
Ah, je to
problém s velikostí?
Ano,
minotauři jsou velcí, takže “to“ se vejde jen do jiných minotaurů.
Neznamená to
tedy, že je to nemožné?
Možná by
bylo dobré, kdybych se jich na to neptal.
„Gordone,
omlouvám se, že se ptám na něco trapného. Teď už to chápu. Pouze minotaurus
může udělat jiného minotaura šťastným a vybudovat šťastnou rodinu.“
„Souhlasím.
Ano, nicméně, to...“
„Cože?“
„Sotva máme
samce.....některé samice by mohly chtít být s někým jiným než s minotaurem. I
když si nejsem jistý, jestli se hodí k vkusu náčelníka vesnice... Mohu vám je
předložit?“
„Počkej,
počkej, počkej!“
„Ano.“
„To od tebe
nikdy nevyžaduji.“
„Eh?“
„Řeknu to
jasně, nežádám o ně. Nikdy to nevyjadřuji přímo, ani nepřímo.“
Když Gordon
slyšel mé prohlášení, vypadal rozpačitě.
„Není to
tak, že bych tebou opovrhoval. Řekl jsi mi však, že minotaurus si přeje
vybudovat šťastnou rodinu s jiným minotaurem. Nechme to tak.“
„Chápu, co
se snažíte říct, ale některé minotauří ženy hledají někoho jiného než
minotaura...“
„Narovnejte
je.“
„Eh?“
„Žádám tě
pouze, abyste napravili jejich cestu. Nikdy jsem nepomyslel na to, že byste
někoho představili ostatním, když vás tu všechny přijímáme! Pokud chcete
oplatit naši laskavost, udělejte to tvrdou prací.“
„....Jak si
přejete.“
„Pokud jsi
stále nespokojen, dovol mi, abych ti to řekl. Jediní muži zde jsou trpaslíci,
zatímco ještěří lidé nekopulují s nikým jiným než s ještěrčími ženami. Chápeš,
co se snažím říct? Nemusíte mi nikoho představovat kvůli mé pozici. Ostatně, i
když tak učiníte, nikdo z nich nebude mít mou přednost. Pamatuj si to.“
„Samozřejmě.“
Poté, co můj
rozhovor s Gordonem skončil, nyní mluvím s Glueworld.
„Je trapné
ptát se na to ženy, ale musím to udělat, protože jsi zástupce rasy.“
„Co to je?“
„Je možné,
aby se kentaur pářil s lidmi?“
„Jestli se
chcete zeptat, jestli kentauři mohou porodit lidské dítě, tak je to nemožné.“
Odpověděla a
začervenala se.
Ooohhh.
Nemožné.
To není
možné, co.
Dobře!
Nejlepší
odpověď!
„Nicméně,
pokud náčelník vesnice chce, použij prosím toto zbytečné já. Užij si mě, jak
jen můžeš!“
„.............Co?“
„T-t-i když
jsem stále nezralá, slyšela jsem různé věci o tom, jak si muži užívají ženy!
Naštěstí mám důvěru ve svůj hrudník!“
„Počkej,
počkej, počkej!“
„Už jsem
rozhodnuta! A teď mi objednej cokoliv!“
„Nebudu ti
nařizovat! A zahoď své předsevzetí!“
„Proč! I
když jsem taková, jsem býčí žena! Slyšela jsem, že muži mají radost hlodat býčí
ženy!“
„Kdo ti to
řekl? Ne všichni muži jsou takoví.“
„Tak proč se
mě na to ptáte?“
„Ah, jasně,
měl jsem to říct dřív. Je to jako průzkum, který má zabránit problémům s jinými
rasami. Neptám se tě proto, že chci, aby byl někdo někomu představen.“
„Předejít
problémům?“
„Co si
myslíte, že se stane v budoucnu, až děti vyrostou?“
„.....“
„Co si o tom
myslíš?“
„Já-já jsem
o tom nikdy nepřemýšlela....děkuji mnohokrát.“
„Ne, no,
jsou tu i další okolnosti týkající se této záležitosti... Ale protože páření je
nemožné, chci, aby si kentauři vybudovali šťastnou rodinu s ostatními kentaury.“
„Ano!
Rozumím!“
Dobré.
Příznivá
odpověď.
„Takže, kdy
bych měla navštívit pokoj náčelníka vesnice?“
„Hnn?“
„Ptám se,
jak dlouho bude trvat, než mě zavoláte do svého pokoje?“
„O čem to
mluvíš?“
„K-kdy si mě
užiješ? Tohle zpochybňování, je to nějaká hra?“
„NE!
Samozřejmě, že ne! Právě jsem řekl, že kentauři by si měli vybudovat šťastnou
rodinu s ostatními kentaury.“
„Ano, rád
bych vyjádřil svou upřímnou vděčnost náčelníkovi vesnice.“
„Tak proč se
ptáš, kdy si tě užiju?“
„Pokud
nejsme ve stabilní pozici, jak můžeme vybudovat šťastnou rodinu? Myslím, že pro
stabilizaci naší pozice bude dobré, když se mi dostane lásky náčelníka vesnice.
Pokud je tento Glueworld nehodná, pak...“
„Ah... Taky
jsem to říkal Gordonovi. Mělo by to být v pořádku, takže se nebojte. Nebudu tě
vyhánět, takže si s tím nemusíš dělat starosti.“
„I když
říkáš, že.....“
„Hnnn.....“
Proč je
jednání s těmito nově příchozími tak problematické?
Myslel jsem
si, že už jsou zvyklí tady žít, ale zdá se, že tomu tak není.
Ah, obtížný
problém.
Prozatím se
mi podařilo přesvědčit Glueworld, která se snažila svléknout své šaty.
Někdo,
prosím, pomozte mi.
Žádné komentáře:
Okomentovat