Přestávka 1: Serina a panika ducha smrti
Hrad Parnam v hlavním městě království, Parnam.
Už víte, že to byl královský palác, kde sídlí král, ale nedávno se na hradě odehrála strašidelná historka. Takhle to bylo:
Stalo se to jednoho letního večera, v hodině čarodějnictví, kdy dokonce i tráva a stromy dřímaly.
Jedna ze služebných na zámku spala ve svém pokoji, když se probudila kvůli letnímu horku. Pokusila se znovu usnout, ale nějak se jí to nepodařilo.
Smířila se s tím, že bude muset zůstat vzhůru, a rozhodla se, že si alespoň dá něco k pití, a zamířila do jídelny, kterou používaly stráže a služebné. Z nedaleké hory se čerpala voda pro hradní jídelnu a služebné si mohly dát skleničku, kdykoli se jim zachtělo.
Pak, když pokojská vstoupila do jídelny, se to stalo. U kuchyňské trouby spatřila něco, co vypadalo jako slabé světlo. Když přimhouřila oči, viděla také něco, co vypadalo jako obrys člověka.
Oh… Jeden z kuchařů je pořád tady. Služebné se ulevilo, když spatřila jinou osobu. Toto je královský palác, bezpečnostní opatření byla velmi přísná. Na takové místo se vetřelci nedostanou.
Proto si pokojská myslela, že je to prostě jeden z kuchařů, kteří jsou ještě v kuchyni. Když se přiblížila, zdálo se, že ta osoba něco míchá v hrnci. Služebná se na něj chystala zavolat, ale v příštím okamžiku jí přeběhl mráz po zádech…
„Heh heh heh...”
...protože se ta osoba děsivě zasmála.
Služebná cítila v tom smíchu něco abnormálního a navzdory sobě se podívala do hrnce, který ta osoba míchala. V hrnci, v plovoucím olejovitém odvaru podobném bahnu, bylo několik kostí, kostí,
KostiKostiKostiKostiKostiKosti ....
Tam služebná ztratila vědomí.
„...Tak tady to máte. Na hradě se objevil nekromant a možná se snažil něco přivolat. Všichni o tom mluví! Co si myslíte, vrchní služebná?“ zeptala se Seriny jedna ze spolupracovnic služebné, která se zhroutila.
Serina nenechala sklouznout svou obvyklou krásnou pokerovou tvář. „...Chápu. A co se stalo s tou služebnou?”
„Cože? Co tím myslíte?”
„Nezměnilo se to v něco jako: 'Přestaň! Budeš mi dělat zvrácené věci, že?! Jako ve výtiscích shunga!?“
„Ne?! Místo toho, aby z ní strhal šaty, položil na ni plášť a kuchaři ji druhý den ráno objevili, jak tam spí.”
„No, to je nuda - myslím, dobře."
„Začala jste právě říkat nuda?!”
Serina otázku pokojské přešla s neurčitým úsměvem.
Serina byla osobní služebnou princezny této země, Liscii, stejně jako dost schopná na to, aby byla pověřena vedením všech služebných na hradě, ale byly tam problémy s její osobností. Byla tak trochu sadistka.
A co víc, pokud šlo o roztomilé dívky, vždycky si je chtěla „buwwy“. Ne „týrat, ale „buwwy. Hrát si s nimi trochu psychologicky, nic zákeřného, prostě ráda dělala věci, jako že je nutila nosit riskantní oblečení, aby trochu rozdmýchala jejich pocit studu. To, že v tuto chvíli byl jejím terčem číslo jedna její vlastní paní Liscia, to udělalo o to více neuvěřitelným.
Přesto, nekromant, že...? uvažovala.
Serina byla ve své základně žena, která byla ve své práci dobrá. Pokud se na hradě, který zůstal v její péči, šířily strašidelné příběhy, nebyla tak nezodpovědná, aby je mohla ignorovat.
Čarodějnická hodina, co...? Říká se, že pozdní noci jsou nepřítelem vaší kůže, ale... Zatímco přemýšlela o mnoha myšlenkách, které si žádaly vtipnou odpověď, Serina si povzdechla.
—Pak, v hodině čarodějnictví...
S lucernou v ruce, Serina zamířila k jídelně. Kráčela tak smělým krokem, že byste si nikdy nedokázali představit, že se uprostřed noci prochází po hradě. Brzy dorazila před jídelnu.
Teď už je trochu pozdě o tom přemýšlet, ale... Jestli se ten nekromant dnes večer neobjeví, zajímalo by mě, kolik nocí budu muset zůstat dlouho vzhůru…
S malým povzdechem, Serina vstoupila do jídelny. Naštěstí pro Serininu krásnou tvář si dotyčného brzy všimla.
Poblíž trouby v kuchyni bylo světlo a vedle něj někdo něco dělal. Serina se tiše přiblížila a nahlédla do hrnce přes rameno té osoby. Uvnitř hrnce byla olejovitá bublající tekutina a plavalo v ní velké množství kostí.
„Heh heh heh... brzo. Brzy bude kompletní...”
Osoba míchala v hrnci a při tom se tiše zasmála. Byl to pohled, při kterém by ostatní služky omdlely, ale schopná Serina byla schopna identifikovat kosti přesně takové, jaké byly.
To nejsou lidské kosti. Jsou snad z obrovského kance? Vidím, že se v tom mísí i několik ptačích a velkých rybích kostí. A taky, I když vypadá nevábně, ta bahnitá tekutina má lákavý zápach.
Serina se rozhodla a poklepala dotyčnému na rameno. „Co tam děláš?”
„Wah?!”
Musela toho člověka vyděsit, protože velké kulaté tělo vyskočilo do vzduchu. Když se otočil, viděla mu jasně do tváře.
„M-madam Serina?! Co tady děláte?!”
„Měla bych se tě zeptat na to samé, sire Poncho.”
Kotel míchal muž, který onehdy dostal od Soumy jméno evangelisty jídla „Ishuzuka“ a který byl jmenován státním ministrem pro potravinovou krizi, Poncho Ishizuka Panacotta.
„Co prosím vás, děláte v tuhle hodinu v jídelně?“ dožadovala se.
„T-tohle je... dobře.“ Poncho kolem sebe úzkostlivě mával rukama. Byl až příliš podezřelý.
Serina se na něj chystala ještě víc naléhat, když....
„...Co to vy dva děláte?”
Překvapeně se otočila a tam stál král Souma Kazuya.
„Takové strašidelné historky se šířily?“ řekl Souma. „Liscia se na mě zase naštve...”
Když se Souma dozvěděl o těch zvěstech od Seriny, stál tam a škrábal se na hlavě.
„Nakonec, co jste to dělal, pane?“ zeptala se.
„No... dělali jsme přesně to, co tady vidíš,“ řekl. Na stole ležely tři misky, na které Souma ukázal. „Ve světě, odkud pocházím, se tomu říká ramen.”
„Ramen ... je to?"
Jak řekl Souma, tři misky byly naplněny ramenem. A co víc, byly to ten mastný z mořských plodů a vepřových kostí. Souma ledabyle vrazil hůlky do misky a začal hlučně srkat nudle.
„Jo... Polévka je téměř dokonalá. Ale protože používáme gelin udon, je to trochu bez chuti.”
„S tím se nedá nic dělat. Právě teď je pšenice vzácná, ano.”
„Další důvod k rychlému vyřešení potravinové krize...”
Zatímco sledovala Soumu a Poncha mluvit, Serina zkusila svůj vlastní ramen. Omotala si nudle kolem vidličky jako těstoviny a vložila si je do úst.
Když se tak stalo, bohatá, pikantní chuť vývaru z mořských plodů a vepřových kostí se hrnula kupředu. Byla hustá, bohatá a měla úder, ale chuť zeleniny se rozpustila ve vývaru, aby nebyla příliš bohatá. To byla ale složitá příchuť. Bylo to mastné, ale její instinkty vyžadovaly další sousto.
Souma a Poncho pozorovali Serinu s úsměvem.
„Zajímalo by mě, jestli bychom mohli použít kosti a zbytky zeleniny, které bychom jinak vyhodili, k přípravě polévky, víš,“ řekl Souma. „Poncho to studoval. Dělal to takhle pozdě v noci, abychom nerušili kuchaře.”
„Ach, byla to spousta tvrdé práce, ano,“ řekl Poncho. „Koneckonců to bylo jídlo, které jsem sám nikdy nejedl.”
„Chápu... takže tohle byla pravda za tím nekromantem,“ Serina si utřela ústa ubrouskem. „Přesto je to vynikající. ...sire Poncho?”
„A-ano. Co je to?"
„Mohla bych vás požádat, abyste mě naučil, jak se dělá tahle polévka?”
„Samozřejmě můžu, ano."
Zdálo se, že i Serina byla okouzlena kouzlem této mastné polévky.
Potom se rozšířila strašidelná historka, že tam byli dva nekromanti.
Téměř ve stejnou dobu, Serina, jejíž kůže se stala podivně hladkou (účinek kolagenu?) řekla, „Pane Poncho, co se týče kostí, které používáte v té polévce, proč je před vložením nespálíte a nerozdrtíte na prášek?”
„T-To dává smysl! Jsem ohromen, Serino! Díváte se na věci jinak, ano!"
„Dnes večer ... Pokud máš možnost to zkusit, nech mě nějaké ochutnat."
„Samozřejmě, že ano."
Když je služky viděly, jak spolu tak důvěrně mluví, jejich představivost se rozzuřila, ale to je příběh na jindy.
Děkuju ale ta rozzuřená představivost na konci se mi nelíbí, raději bych ji viděl vyburcovanou nebo něco v tom smyslu.
OdpovědětVymazatDěkuju
OdpovědětVymazatďakujem.
OdpovědětVymazat