Kapitola 72: Frauremin úsměv
„Otče? Aby
ses se mnou najednou setkal, stalo se něco?“
„Došlo k problému.“
„Problému?“
„Ano,
princezna shromažďuje vojáky.“
„Princezna
shromažďuje vojáky? Proč? Plánuje někam vtrhnout?“
„Toto místo.“
„Toto místo... tato vesnice?“
„Ano.“
„Princezna...
Nemyslím si, že je tak hloupá.“
„Když jsi
tam byla, jsi typ člověka, který ovládá ostatní. Tvoje náhradnice využily toho,
že jsi princeznina oblíbenkyně, aby věci rozvířily.“
„Moje náhrady?“
„Druhá dcera
hraběte Glitche a čtvrtá dcera hraběte Pugyara.“
„Jsou příliš
hloupé, aby pochopily slovo moc! Jak se mohou s tím IQ přiblížit k princezně!“
„Když jsem
byl na západě, dozvěděl jsem se, že většina lidí, které jsme poslali, byla
odstraněna. Ty dvě spolu se svými spojenci se dávají do pohybu.“
„... Tak
proč chtějí zaútočit na vesnici?“
„Ti, kteří
zůstali na straně princezny, žádali o tvůj návrat a princezna souhlasila.“
„Chceš říct,
že plánují invazi do téhle vesnice kvůli mně? Na co myslíš, princezno?“
„Pravděpodobně
si myslela, že pokud bude tato vesnice rozdrcena, vrátíš se. Po rozdrcení
vesnice, kde sloužíš jako guvernér, ty dvě plánují obvinit tě z pobuřování, aby
tě zlikvidovaly.“
„Haa...idioti.“
„Ano,
předpokladem jejich plánu je rozdrcení této vesnice, což je v první řadě chyba.“
„Ale upřímně
řečeno, jak plánují přejít horu na východ od hlavního města? Nebo plánují
dorazit do lesa normální cestou? A i když sem dorazí, jak plánují zlomit
obrannou hlídku této vesnice, kterou jsou andělé a kuros? Mohou sem vkročit
pouze tehdy, pokud použijí teleportaci... našel jsi jejich plán, jak se
vypořádat s těmito mými otázkami?“
„Nic jsem o
nich neslyšel, ale... bylo mi řečeno, že princezna s nimi plně spolupracuje.“
„Ehto...“
„Prozatím je
démonický král-sama drží dole, ale situace je pochybná.“
„Král démonů
princeznu opravdu rozmazluje, ale neví o téhle vesnici? Měl by zastavit invazi
za každou cenu.“
„Mnoho lidí
nechápe hrozbu této vesnice. I když král démonů ví, jak je tato vesnice
nebezpečná, nemůže to říct veřejně.“
„Jistě, moje
schopnost vládnout bude jistě zpochybněna, pokud o tom veřejnost ví. Takže, co
otec chce, abych udělala?“
„Ty, kteří
neznají hrozbu této vesnice, chci, abys je naučila.“
„Můžeš být
konkrétnější?
„Chci, abys
shromáždila sílu této vesnice a vyřadila shromážděnou armádu princezny, než
odejdou.“
„Chceš, aby
Rasuti-san začala řádit v hlavním městě?“
„Draci budou
opravdu způsobovat problémy. Andělé a upíři taky. Chci, abys je srazila, ale
nenič je. Také chci, abys minimalizovala škody na hlavním městě. Ale nejprve,
myslíš si, že se budou řídit tvými pokyny?“
„No, já taky
bydlím v téhle vesnici. Také si myslím, že když jim úhledně zaplatíme, budou to
zvažovat.“
„Je to tak?“
„Ano, v
každém případě jsou Zabuton-san a Kuro-sanova skupina vyloučeni, protože je pro
mě nemožné kontrolovat, kolik škody napáchají... bestie jsou ještě mladé, takže
to budou vysocí elfové, oni, ještěří lidé a starší trpaslíci. Otče, mohu se tě
na něco zeptat?“
„Co to je?“
„Je v
pořádku, abych informovala náčelníka vesnice?“
„Tato
záležitost je přísně důvěrná, takže si půjdu promluvit s náčelníkem vesnice.“
„Vysvětlení
okolností náčelníkovi vesnice.... Myslím, že Hakuren-san to uslyší také, a
pokud se to stane, nebude divné, když hlavní město zmizí.“
„Hlavní
město zmizí? Kdo je Hakuren?“
„Je to
starší sestra draka strážce brány. V současné době žije v této vesnici...
Nečetl jsi mou zprávu?“
„Zůstal jsem
dlouho na západě a jakmile jsem se vrátil, doslechl jsem se o okolnostech s
princeznou. Je mi líto. A to je problém. Můžeš s tím něco udělat?“
„I když se
mě na to zeptáš... Nemůžeme z této vesnice vytěžit válečný potenciál, aniž by o
tom nevěděl náčelník vesnice.“
„Pravda.“
Oba ustaraní
lidé náhle uslyšeli ženský hlas.
„Fufu. Zdá
se, že máte potíže.“
„Loo-san.“
„Slyšela
jsem, o čem mluvíte. Mám dobrý nápad, chcete to slyšet?“
„Prosím.“
„Tak
poslušný. Pokud shromáždíte válečný potenciál mimo tuto vesnici, nemusíte to
říkat náčelníkovi vesnice.“
„Mimo
vesnici?“
„Lamie. I
když nevím, kolik válečného potenciálu shromáždili, 10 lamií je jistě může
vyděsit.“
„Co myslíš,
otče?“
„Hlavní síly
jsou shromážděny hrabětem Glitchem a hrabětem Pugyarem.“
„Jaká je
jejich kvalita a počet?“
„Jsou to
démoničtí vojáci, kteří jsou v obranné službě a je jich asi 300.“
„Pak stačí
tři lamie.“
„Myslím, že
jedna lamia sama o sobě je už nadměrná...“
„Bezpečnostní
opatření. Frau je povede, až se vrátí domů. Ah, já budu ta, kdo bude informovat
náčelníka vesnice. Nezapomeňte na suvenýry, s pozdravem.“
„Rozumím.
Budu vyjednávat s lamiemi.“
„Nezapomeňte
je tajně uplatit. Myslím, že o této vesnici pochopí více a nikomu, kdo je proti
ní nepřátelský, nebude odpuštěno.“
„Samozřejmě.
Tak pojďme hned. Otče, lamie zůstávají v žaláři jižně odtud, můžeš mě tam
poslat?“
„Rozumím...
ty, co je s tím děsivým úsměvem?“
„Opravdu?
Určitě si věci představuješ... Nicméně, i když jsem zažila těžkosti v této
vesnici, lidé z hlavního města dělají hloupé věci... trochu jim závidím.“
„To... jsou
ty holky v pořádku?“
Za Frau je
10 dam. Mají nádherné účesy, krásnou pleť, ale mají na sobě dusivou,
jednodílnou tuniku.
Jsou démoni
jako Frau, ale vypadají jako lidé.
„Tyto dívky
se chtějí přestěhovat do této vesnice. Dokonce umírají, aby tu byly, takže je
můžete přijmout?“
„Nevadí mi
to, ale…“
Volám Frau
na stranu.
„Co je to?“
„Jejich oči
jsou mrtvé, jsou v pořádku?“
Můj první
dojem na tyto dívky, vzhledem k oblečení, které mají na sobě, jsou urozené
dámy, které upadly do otroctví.
„Jsou v
pořádku. Všechny jsou moje známé a budou chvíli pracovat jako moje podřízené.
Ah, pokud udělají něco proti vesnici, neváhejte se jich zbavit.“
„Zlikvidovat
je? To je děsivé. No, zpočátku pravděpodobně selžou různými způsoby, ale to by
nevadilo, pokud vezmeme v úvahu dlouhodobý účinek.“
„Souhlasím.“
„Tak co ta dívka?“
Byla tam
jedna dívka, které se dostávalo zvláštního zacházení.
Je přibližně
stejně stará jako Frau nebo pravděpodobně o něco mladší.
Ta dívka má
čistě bílé dlouhé vlasy a má na sobě drahé oblečení. Také sedí na židli a zdá
se, že má vysoké postavení.
„Je to host.
Je jako hostující guvernér.... Ráda by viděla každodenní život této vesnice,
takže se k ní chovejte, jako by neexistovala.“
„Nemůžu
uvěřit, že někdo půjde do této vesnice s takovým důvodem. Ehto... Jsem Hiraku,
náčelník vesnice. Vítejte ve vesnici Velkého Stromu.“
„Hih.“
Je vyděšená.
Proč?
„Nebojí se
náhodou mužů?“
„Nikdy jsem
o tom nic neslyšela. Yuri-sama, zdravím.“
„O-omlouvám
se. Jsem Yuri. Prosím, postarejte se o mě na chvíli. Také vás ráda poznávám.“
„Samozřejmě,
pokud je něco, co potřebujete, dejte mi prosím vědět. Pak…“
Shromáždil
jsem kuros a pavouky, abych je představil.
Pokud je
pořádně nepředstavím, kuros je budou honit a pavouci je svážou nitěmi.
......
„Areh?“
Nově
příchozí dámy, včetně Yuri, se zhroutily.
„Maa, tomu
se nedá pomoct. Donutila jsem je nosit ty šaty, protože jsem to už předpověděla.
Prosím, ulevte si.“
Poté, co
jsem uviděl nádhernou usměvavou tvář Frau, vyrazil jsem shromáždit lidi, kteří
se o ně postarají.
„Frau-san,
minule jsem se dobře bavila. Prosím, pozvi mě znovu.“
„Nehodláte
příště zaútočit na dungeon na severu? Zdá se, že tam sídlí obr.“
„Ah, o tom
jsem nikdy neslyšela. Je na severu také dungeon? Znáte konkrétní místo?“
Později jsem
viděl, jak spolu Frau a lamie vycházejí docela dobře.
I když je to
dobrá věc....
O čem to
mluví?
ďakujem znovu a opäť.
OdpovědětVymazatSanta, Ježiško a Dedo Mráz sa môžu hanbiť a ticho závidieť, vzhľadom na množstvo Tvojich "darčekov".
děkuji :-) konečně jsem se prokousal záplavou překladů :-)
OdpovědětVymazatJinak vše nejlepší v novém roce a snad nám v podobném tempu budeš překlady servírovat i nadále :-)