Kapitola 98: Turnaj bojových umění, rytířská sekce, třetí kolo (semifinále) a finále
Turnaj
bojových umění, rytířská sekce, třetí kolo.
Tier vs. Loo
Ještě
předtím, než jsem přišel do této vesnice, jsou tyto mé ženy, které mi porodily
děti, věčnými rivalkami.
Je to
očekávaný zápas, kde nikdo neví, jak dopadne.
Obě mají na
sobě kalhoty a v rukou žádné zbraně.
„Fufufu, dlouho jsme se neviděly.“
„Správně.
Předek-sama se však dívá, takže se nebudu držet zpátky.“
„Samozřejmě,
to je něco, co jsem už očekávala.“
Obě jsou
dostatečně motivované.
Rozhodčí
Hakuren signalizovala začátek zápasu.
Myslel jsem,
že ty dvě urazí nějakou vzdálenost nebo proletí po obloze, ale jdou pomalu k
sobě do středu prstence.
Jakmile se
jejich nohy zastavily, začali si vyměňovat rány.
Vypadá to
jako americký film, po jedné ráně bude řada na tobě.
Ale ve
filmech to dělají muži, je děsivé dívat se na ženy, které to dělají.
Navíc jsou
to moje manželky.
Opravdu se
bojím.
Nebijí se
dlaněmi, ale tvrdou pěstí.
Jasně míří
na tvář té druhé pomocí háků.
A poté, co
se trefily, jsem nikdy nezapomněl, jak se usmívají.
.......
V budoucnu
musím udělat vše, co je v mých silách, abych se vyhnul hádce s manželkami.
Po chvíli
pěstních soubojů se od sebe vzdálily, jako by to bylo přirozené.
A začíná
magická bitva.
Oheň, voda,
vítr a další neznámá magie se srazí.
I když jsou
sedadla diváků chráněna kouzlem Hakuren, místo, kde se dívám, je relativně
blízko ringu a cítím sílu.
Ale vůbec
nevím, kdo má výhodu.
Po magické
bitvě oba letěly po obloze a narazily do sebe.
Srážejí se
magicky? Nebo jen fyzicky...?
Opravdu
nevím, ale vím, že zuřivě bojují.
A končí.
Když
přistály na prstenu z nebe, Tier stála, zatímco Loo jedním kolenem klečela.
„Jsem dnešní
vítěz.“
Tier je
vítěz.
Obě jsou
unavené, ale nezdá se, že by byly těžce zraněné.
Setkávám se
s nimi dvěma, abych jim ukázal své obavy.
„Manželi,
Tier mě šikanovala.“
„Loo-san, to
je podlé.“
Třetí kolo,
druhý zápas.
Bitva mezi
Bulgou a Makurou.
Nebyl to
zápas.
Bulga byla
příliš vyčerpaná kvůli svému zápasu s Unem, takže nedokázala vykouzlit ani
bunshin. Nedokázala se vyhnout Makurově niti.
„Uuhhh.
Skončilo to tak brzy…“
Makura
zvítězil.
A o
finálových soutěžících je nyní rozhodnuto.
Tier a
Makura.
Předtím si
nejprve promluvme o třetím místě.
Je to zápas
mezi těmi dvěma, kterým se nepodařilo dostat do finále.
Loo stranou,
Bulga je úplně dole.
Flora také
řekla, že jí nemůže dovolit další zápas, takže bitva o třetí místo byla
odvolána.
Maa, není to
tak, že bychom nutně potřebovali mít třetí místo.
A začíná
finále.
Maa,
nedopadlo to dobře.
Ale každý
chápe proč.
Bitva mezi
Tier a Makurou.
Je to
podobné bitvě mezi Corone a Makurou dříve.
„Je to
opravdu nesoulad.“
Tier byla
svázána pavučinou a byla poražena.
Vítězem
turnaje bojových umění v rytířské sekci je Makura.
Zabutonin
potomek, Makura, je šampionem.
Makura
zvedne jednu nohu, aby odpověděl na jásot.
Vypadá
šťastně.
Nyní, když
turnaj končí, je nyní slavnostní předávání cen.
Makurovi
dávám 10 medailí za odměnu.
A dřevěná
mistrovská trofej. Připravil jsem ji speciálně pro tento festival, je to
dřevěná koruna.
Nejdřív jsem
se poradil s Loo, než jsem korunu vyřezal, protože nevím, jestli to má nějaký
divný význam, když ji předám jako cenu, ale řekla, že se nemusím o nic starat,
protože jsme součástí království krále démonů.
Když jsem to
slyšel, udělal jsem korunu.
Protože jsem
předpokládal, že ji bude nosit dvounohý člověk, velikost korunky není pro
Makuru vhodná.
Zatímco
přemýšlím, jak situaci zachránit, Makura dostal korunu a nasadil si ji na
hýždě.
Koruna je na
jeho zadku... sluší, takže je to asi v pořádku.
Makura hrdě
ukazuje korunu publiku a mává rukou.
Na druhém
místě Tier jsem dal pět medailí za odměnu.
Kromě toho
jsem také dal jednu těm, kteří vyhráli jednou a dvě těm, kteří vyhráli dvakrát.
Prosím,
udělejte v budoucnu to nejlepší.
Tím turnaj
bojových umění končí, ale stále je tu banket, který bude trvat až do pozdních
nočních hodin nebo pravděpodobně do zítřejšího rána.
Protože
prsten je stále tam, konaly se volné zápasy.
Protože však
bude nebezpečné, pokud se člověk během zápasu těžce zraní, ujistili jsme se, že
ve všech zápasech je rozhodčí.
Vysocí elfové
a horští elfové, kteří se nemohli zúčastnit, a šelmy z Vyjící vesnice,
které sem přišly s Gulfem, vstoupili do ringu, aby bojovali.
Některé
bestie také čas od času vylezly na ring, jako by to braly jako bojový výcvik.
Dokonce i Loo vyzvala Tier k odvetnému zápasu.
I když
slunce zapadá a setmí se, zápasy pokračují za pomoci pochodní a osvětlovací
magie.
Na jedné
straně....
„Králi
démonů, co takhle se mnou zahrát?“
„Hahahahaha,
prosím, nežertuj.“
Král démonů
odmítl Dorsovo pozvání, zatímco předek-san, Beezel a Yuri mluví o probíhajících
zápasech.
„Bylo by
mnohem lepší, kdyby se žádná zpěvná magie nepoužívala častěji.“
„Nicméně
nezpívání sníží sílu. Myslím, že by se měla nejprve posoudit situace.“
„Nevím, jak
kouzlit bez zpěvu.“
„Opravdu?
Pak ti to vysvětlím.“
„P-počkejte
chvíli. Je v pořádku, aby osoba vašeho postavení učila princeznu země?“
„Hnn? Na
společenském postavení mi opravdu nezáleží. Nedělejte si starosti s
nepotřebnými věcmi.“
„Děkuji
mnohokrát. Udělám, co bude v mých silách, abych si všechno zapamatovala.“
Doraim si
užívá jídlo s Hakuren, Rasuti, jeho ženou a Raimeiren.
„Babičko,
měla bych trochu víc vybrousit svou polidštěnou formu.“
„Je to tak?
Nemusíš být rozrušena. Dokonce i Doraim měl nějaké potíže s přeměnou v
člověka...“
„Matko,
prosím, přestaň. Kromě toho, ehm... Dobře, co se stalo se svatbou Sekiren?“
„Doraim-chan,
proč přede mnou mluvíš o manželství mladší sestry?“
„P-prosím,
nevadí to. Ostatně, není tvá situace tady podobná tomu, že jsi vdaná?“
„Eh, ach, my-no,
myslíš si to? Jo, zdá se, že ....“
„Rozpačitá
Hakuren... jaký vzácný pohled.“
„Grafaroon,
jestli si mě dobíráš víc, mohla bych o tobě vyprávět historku ze starých časů.“
„....
Omlouvám se.“
Jaké živé
jídlo.
Od té doby,
co se Bulga a Stifano uzdravily, se opět stěhují jako jejich správci.
I když to
nebylo obstrukční, Bulga a Stifano jim podávaly další jídlo a alkohol.
Mimochodem,
co je s příběhem ze starých časů Doraimovy ženy?
Bojím se to
slyšet.
V každém
případě se cítím špatně.
Pravděpodobně
kvůli psychické únavě.
Asi jsem
příliš vyčerpaný starostmi o zranění.
Příští rok
to rozhodně změníme na jiný festival.
Strávil jsem
noc festivalu tím, že jsem si to myslel.
--------------------------------------------------------------------------------------------
Makura mává rukou. Já vím, zní to blbě ale mávat nohou zní myslím ještě hůř.
ďakujem, šampión je len jeden a ostatný majú rok na tréning.
OdpovědětVymazatPS: historka zo starých čias? Koľko storočí to bude?