Kapitola 6:
Stání před lví klecí
Už je to pár dní, co jsme se z Van vrátili do královského hlavního města Parnam.
Právě teď jsem byl pod hradem Parnam před žalářem. S jediným světlem svíček pro osvětlení bylo šero. I když se to dalo usuzovat ze skutečnosti, že je to uvnitř hradu, byla sem umístěna spousta vysoce postavených lidí. Většina vězňů byli političtí vězni.
Byl jsem v té podzemní kobce, tváří v tvář jistému jedinci přes sadu železných tyčí.
Po chvíli ticha, jsem mluvil s osobou v kleci. „Tohle je naše první osobní setkání, věřím. Já jsem prozatímní král, Souma Kazuya.”
„Je mi ctí, že vás poznávám,“ řekl zvířecí muž. „Jsem Georg Carmine.”
Těmito slovy bývalý generál armády, muž s tváří lva, Georg Carmine hluboce sklonil hlavu.
Zatímco jsem seděl na židli, Georg seděl přímo na podlaze žaláře jako generál z období válčících států, když zdraví svého pána.
„Ještě jednou vám blahopřeji k vašemu nedávnému vítězství,“ řekl Georg stále sklánějící hlavu.
Georg tu byl uvězněn pár dní před naším návratem. Do té doby byl v domácím vězení na svém bývalém hradě Randelu, takže musel shromažďovat informace.
„Zvedni hlavu,“ řekl jsem. „Těžko se mluví, když jsi takový.”
„Ha ha!“ Zasmál se Georg.
Podívala jsem se zpříma na George, který zvedl tvář. Měl svalnatou postavu a měřil skoro dva metry, takže i když klečel, jeho oči byly zhruba na stejné úrovni jako moje, zatímco já jsem seděl na židli. K tomu všemu étos, který vyzařoval jako zkušený válečník, způsobil, že vypadal o to větší.
Velkolepý. To bylo slovo, které tomuto válečníkovi nejlépe vyhovovalo.
To, co jsem cítil, když jsem s ním mluvil přes vysílací hlasový klenot, není nic ve srovnání s tímhle... myslel jsem.
Snažil jsem se nenechat se pohltit atmosférou, která George obklopovala. Tento pocit se podobal tomu, co jsem cítil, když se ke mně blížil Gaius. Tento muž měl neuvěřitelný pocit přítomnosti, a přesto byl nejmladší ze tří vévodů. Castorovi bylo kolem 160, zatímco Excel přes 500.
„Není zdánlivý věk a skutečný věk tří vévodů tak trochu obrácený?“ zeptal jsem se. „A taky duševní věk.”
Když jsem to řekl, Georg se srdečně zasmál. „Možná máte pravdu. Obecně se říká, že čím déle žije rasa, tím déle se vyvíjí mentálně a fyzicky. Pro většinu dlouhověkých ras, pokud vezmete jejich skutečný věk, vynásobíte ho kolem sta, nejstarší člověk nebo zvířecí muž obecně žije, pak vydělíte nejdelším, kterého se tato rasa dožije, dostanete dobrý odhad jejich duševního věku.”
Chápu, myslel jsem. V tomto světě, kde v Japonsku můžeme říci: „Jeřábi žijí tisíc let, želvy deset tisíc,“ mohli by říct, „Dragonewti žijí pět set let, vodní hadi tisíc,” když mluvíme o dlouhém životě. (I když v tomto případě skutečně žijí tak dlouho. Jinými slovy, vezmeme-li jako příklad Castora, 160 * 100 / 500 = 32. Když se na to podívám takhle, jeho impulzivita dává smysl, možná... Počkej? Huh? Vydrž?
„Tímto zdůvodněním, mentální věk Excel by měl být přes padesát, ne?“ zeptal jsem se.
„...Na každé pravidlo existuje výjimka,“ řekl Georg.
„Nedívej se bezostyšně jinam.”
Očividně i Georg, který nevypadal, že by se musel někoho bát, se váhal dotknout tématu věku Excel. Mohl bych vyprávět.
Poté, co jsem chvíli mluvil s takovým bezcílným rozhovorem, šel jsem k jádru věci. „Chtěl jsem toho od tebe hodně slyšet, až budeme mít konečně příležitost se setkat.”
„Ptejte se,“ řekl Georg.
„Předtím” řekl jsem, „Nesetkáš se s Liscií?”
Georg tiše zavřel oči.
Zdálo se, že jen jednou po
návratu do Parnamu, Liscia požádala o schůzku s Georgem. Nicméně, Georg na ni
zakřičel (přesněji řečeno, předal vzkaz žalářníkovi) a zahnal ji.
„Co dělá žena, která se brzy stane královnou, když navštíví trestance?!“ vykřikl tehdy.
Liscia měla příliš vážnou osobnost, takže si tato slova vzala k srdci a už se jej nikdy nepokusila navštívit. Pak, jako by hledala rozptýlení, se ponořila do práce.
„Nasazuje tvrdý výraz, ale... Vím, že není v pořádku,“ řekl jsem.
„Princezna a já jsme se
naposledy rozloučili během ultimáta,“ řekl Georg. „Teď už mezi námi není třeba
mluvit.”
„Myslíš, když se ostříhala?“ zeptal jsem se.
„Viděl jsem v tom činu její odhodlání a rozhodnost,“ řekl. „Princezna jako člověk, jako žena vyrostla v jedince, který se dokáže postavit na vlastní nohy. Nechci, aby to rozhodnutí otupila tím, že se bude držet umírajícího muže.”
Odmítá Liscii jen kvůli ní, co? myslel jsem. Opravdu. Jak tvrdohlavý starý muž.
„I já se chci na něco zeptat,“ řekl Georg.
„Co?”
„Co se stalo s vojáky v armádě a letectvu, kteří se proti vám vzbouřili po našem boku?“ zeptal se. „A co šlechtici, kteří se zapojili do korupce a pak se vzbouřili?”
„Jako uznání jejich chrabrosti v Amidonské válce, jsem prominul vojákům armády a letectva jejich zločiny,“ řekl jsem. „Dům Vargas se proti mně vzbouřil, ale o jejich úspěších musím uvažovat až do časů bývalého krále. Rozhodl jsem se, že pouze Castor a Carla budou souzeni za své zločiny. Zrušil jsem Vargasské vévodství, ale dovolil jsem nejstaršímu synovi zdědit rodové jméno a udělil jsem mu jako léno právě Město Červeného Draka. I když, to dítě je ještě malé, jeho matka Accela a jejich stevard Tolman mu budou pomáhat v jeho povinnostech. Pokud jde o samotného Castora a Carlu, abych splatil Excel úspěchy ve válečném úsilí, vyslechl jsem její prosbu a později budu ty dva soudit osobně.”
Georg zavřel oči a mlčel. Jak se musel cítit, když mě poslouchal?
„A teď, co se týče zkorumpovaných šlechticů.... Zrušil jsem jejich domy, zkonfiskoval jejich panství a majetek... a nechal je popravit,“ řekl jsem. „Pro ty, kteří jednali přímo, učinil jsem tak veřejně. Pro ty, kteří byli pouze zapleteni, jsem to udělal soukromě.”
Podle současných zákonů byla velezrada trestným činem, za který byli odsouzeni k trestu smrti příbuzní až tří stupňů příbuzenstva. Kdyby stejně jako Georg řádně přerušili styky se svými rodinami, jejich nezúčastnění příbuzní by se do toho nemuseli zaplést, ale drtivá většina zkorumpovaných šlechticů to zanedbala.
Museli si myslet, že nemohou prohrát.
Ještě horší je, že kromě velezrady nesli obvinění z korupce, úplatkářství, kolaborace s Amidonií, přečinů v jejich vlastních lénech (pod ochranou vlastního postavení se podíleli na vraždách, znásilňování, krádežích atd.) a tak dále. V každém případě porušili zákony jako blázni.
Pro ty, jejichž jediným zločinem byla zrada, jako Georg a Castor, jsem stále dostával petice, abych je ušetřil, ale pro tyto lidi, jsem vlastně dostal petice, které požadovaly, abych je popravil brutálněji než předtím.
„Systém kolektivní odpovědnosti má jejich rodiny činit odpovědnými za to, že je nezastaví, že? Nejsou tři stupně příbuznosti trochu moc?“ zeptal jsem se.
„Nedá se pro to nic jiného udělat,“ řekl Georg. „Pokud se lidé nebo bestie dožijí svých pravnoučat, žili velmi dlouhý život, ale existují rasy, které se dožívají toho, že vidí svá prapravnoučata a tváře větších pra, ač jsou stále aktivní. Kvůli tomu musel trest sahat dál.”
„Přesto zemřelo příliš mnoho nevinných lidí!“ křičel jsem. „Hakuya a já jsme pracovali jako šílenci a jen stěží jsme byli schopni reformovat zákon tak, aby se vztahoval pouze na dva stupně příbuznosti v čas. Také jsme ponechali popravu všech mladších třinácti let a svěřili je do péče sirotčinců nebo kostela, ale to bylo to nejlepší, co jsme mohli udělat...”
Lidé mladší deseti let byli umístěni do sirotčince spravovaného státem, zatímco ti, kterým bylo mezi jedenácti a třinácti lety, byli ponecháni v kostele.
Rozdíl mezi nimi spočíval v tom, zda se budou moci v budoucnu vzít a mít vlastní rodiny. Pro ty v sirotčinci to bylo možné, ale ti, které dostane církev, budou odříznuti od světského života a nebudou schopni se oženit. Kromě toho mezi lidmi zapletenými do tohoto spolčení byla žena, která před necelým měsícem porodila, takže byla také ponechána v kostele spolu s někým, kdo ji hlídal. Kdyby se v budoucnu pokusila vymyslet něco nevhodného, pak by se s ní jednalo. To bylo asi tak všechno, co jsem teď mohl udělat.
„Jsem... proti systému kolektivní odpovědnosti,“ řekl jsem. „Jediní, kdo by měli být souzeni za zločin, jsou ti, kdo ho spáchali. I když jsou příbuzní, je špatné popravit nevinného člověka. A ještě k tomu veřejně. Aby bylo možné posuzovat ohavné zločiny a jako odstrašující prostředek proti nim, nemůžu se vzdát trestu smrti. Proto nechci, aby tento trest byl veřejným divadlem, a chci reformovat myšlení lidí, kteří ho tak vidí.”
„Země už je vaše,“ řekl Georg. „Myslím, že byste měl udělat, co uznáte za vhodné.”
„...Udělám,“ řekl jsem.
„Pane, je to pro vás těžké, brát životy druhým?“ zeptal se Georg.
Musel jsem vypadat dost utrápeně, protože Georg to řekl, jako by se mě snažil utěšit.
„Jak by nemohlo?!“ vyrazil jsem. „Na můj rozkaz zmizí nespočet životů. Tíha té zodpovědnosti mi připadá, že mě rozdrtí. Ještě před půl rokem jsem byl jen obyčejný chlap, sakra!”
„Četl jsem o tom v princezniných dopisech,“ řekl Georg. „Chválila vás jako krále mezi králi. Chce vás podpořit celým svým tělem a duší.”
„Liscia... odvádí dobrou práci, když mě podporuje,“ řekl jsem. „Ale musím udělat rozhodnutí, které ji rozesmutní. Já... tě musím zabít.“ Položil jsem si ruku na čelo a tiše zasténal. „Tvůj plán byl brilantní. Halův otec... Glaive nám všechno řekl. Shromážděním všech zkorumpovaných šlechticů na jednom místě jsme byli schopni shromáždit všechny z nich a jejich majetek jedním vrzem. Byl to skvělý plán, který vyplnil řadu mezer, jež jsme s Hakuyou přehlédli. Ale... protože to nemůže být zveřejněno, musím se k tobě chovat stejně jako ke zkorumpovaným šlechticům.”
Byly dva důvody, proč to nemohlo být zveřejněno.
Prvním bylo, že došlo ke
smrti způsobené boji mezi Zakázanou armádou a armádou. Na rozdíl od ztrát
Zakázané armády v bitvě u Města Červeného Draka, které byly omezeny na jednu
válečnou loď, bitva u Randelu zaznamenala ztráty na obou stranách. Kdybychom
zveřejnili Georgův skutečný záměr, pozůstalí by ho nepřijali.
Druhá věc byla, že vztahy se Zemem, který byl nucen zaplatit výkupné za své žoldáky, se ještě zhorší. Jak to teď vypadalo, Zem litoval, že poslali žoldáky na stranu poražených, aby se pomstili za to, že jsem zrušil naši smlouvu.
Kdyby se dozvěděli, že jsme s Georgem tajně spolupracovali, Zem by si myslel, že je království podrazilo. Byl to vlastně Georg, kdo to udělal sám, ale těžko jsem jim mohl mít za zlé, že to tak cítí. Jejich city k nám byly už tak dost zlé. Nepotřebovali jsme, aby to bylo ještě horší. Tomu bylo třeba se vyhnout.
To byl důvod, proč za současného stavu věcí nemohl být Georgův plán zveřejněn.
To všechno říkalo: Georg sám si toho musel být vědom. Byl si toho plně vědom a snažil se vzít si to tajemství doslova do hrobu. Jak tvrdohlavé. Opravdu to byl... idiot.
„Hej, tohle byl opravdu jediný způsob? Tohle jsi chtěl? Pošpinit své vlastní jméno a spáchat dvojitou sebevraždu se zkorumpovanými šlechtici, jsi s tím spokojen?“ Vstal jsem ze židle a praštil pěstí do železných tyčí. „Kam ten spěch? Mohli jsme si dát načas a očistit zkorumpované šlechtice! To samé platí pro Castora! Věřil, že máš nějaký nápad, sledoval tě až do konce z přátelství a stal se z něj zrádce! Měl jsem práci, kterou jsem chtěl, abyste po válce vyřizovali, a teď jsou mé plány v háji! Jasně, zvládnout to všechno na jeden zátah byla velká věc, to se musí nechat. Země byla hodně vyčištěna a Hakuyovy a moje akcie vzrostly, což usnadňuje provádění mé politiky. Ale stejně je bezvýznamné, když o to přijdeš! Máš vůbec představu, jak moc to bolí stát, když ztratí talentované lidi?! Rozhodně to nemá stejnou hodnotu jako zbavit se nějakých zkorumpovaných šlechticů!”
„...“ Georgovy oči zůstaly zavřené, když mě mlčky poslouchal.
Znovu jsem zabušil na železné tyče. „Odpověz mi, Georgi! Jsi s tím opravdu spokojen?!”
„To je samozřejmé,“ odpověděl Georg klidně. „Z kořenů velkého stromu, o kterém jsem si myslel, že stejně jako mé vlastní tělo jen uvadne a zemře, nyní vidím, jak vyrůstá nový růst. Můžu se jen modlit, aby dobře vyrostl.”
„I když ten velký strom porazí tak, jak ho porazí?!“ zařval jsem.
„To je radost z toho, že příští generace vyrůstá silná, řekl Georg. „Časem to pochopíte i vy, pane.”
„...Opravdu?“ zeptal jsem se.
„Když se vám a princezně narodí dítě, to garantuju.”
Ztěžka jsem se svezl na židli. Cítit se podivně zaujatý, zeptala jsem se ho na poslední věc, která mě trápila. „Prosím, řekni mi tohle.... Je to něco, na co jsi přišel úplně sám?”
„Co tím myslíte?“ otevřel Georg oči a zeptal se.
Nehraj si na hlupáka!
„Toto je poprvé, co jsme se setkali!“ řekl jsem. „Přesto o mně máš podivně vysoké mínění. Snažíš se nechat tento plán v mých rukou, stejně jako Liscii, kterou miluješ jako dceru, v mých rukou a budoucnost této země v mých rukou. Je to prostě špatné, bez ohledu na to, jak o tom přemýšlím. Kde se ta loajalita vzala?”
„Je zjištění vašeho neobvyklého nadání z princezniných dopisů nedostatečné jako vysvětlení?“ zeptal se Georg.
„Jo, je to nedostačující,“ řekl jsem. „Nedokážu si představit, že bys tu loajalitu přijímal k hromadě slov na papíru. Jestli se chceš pro něco mučit, může to být jen pro rod Elfriedenu.”
Teď, když jsem o tom přemýšlel, něco bylo špatně od samého začátku.
Od chvíle, kdy jsem usedl na trůn, se zdálo, že cesta, kterou jsem potřeboval jít, je pro mě připravena podivně dobře.
Najednou jsem dostal trůn, byla mi svěřena veškerá moc kontrolovat národní politiku, dokonce mi byla dána zásnuba s Liscií, abych posílil svou legitimitu, a pak v určitém okamžiku byli zkorumpovaní šlechtici pro mě vykouřeni. Když jsem se ohlédl, viděl jsem, že se všechno hýbe, aby mi to ulehčilo. Pokud to byla něčí vůle, mohl to udělat jen jeden člověk.
„Byl tento plán proveden na příkaz té osoby?“ zeptal jsem se.
„...Budu mlčet.”
„Odpověz mi,” rozkázal jsem. „Co ta osoba ví a co víš ty?”
Čekala jsem, až Georg promluví, ale neměl mi co říct. V žaláři bylo takové ticho, že jsem slyšel zvonění v uších. Uvědomil jsem si, že můžu čekat věčně a že by mi to k ničemu nebylo.
„Proč mi neodpovídáš?“ dožadoval jsem se.
„Až přijde správný čas, jsem si jistý, že vám to ta osoba sama řekne,“ řekl Georg.
Vstal jsem, vytáhl z kapsy malou lahvičku a postavil se před George. „Otrávené víno. I když možná nedoceňuji, jakou to mělo podobu, nemůžu veřejně popravit člověka, který se pokusil mučednicky zabít pro svou zemi. Také, totéž nabídnu těm, kteří se za tebe budou chtít mučit.”
Musela to být práce Georgovy silné osobnosti, ale v armádě bylo nemálo vojáků a důstojníků, kteří tvrdili, že to udělají. Jeho bývalý zástupce, Beowulf i řada vysokých důstojníků požadovali, aby byli potrestáni stejně jako Georg. Navíc i mezi vojáky armády a letectva, kterým byly odpuštěny jejich zločiny za jejich vynikající službu ve válce proti Amidonii, byli tací, kteří museli být zadržováni poté, co se pokusili spáchat sebevraždu před hradem poté, co požadovali, aby byl život jejich velitele ušetřen. Opravdu. Bylo mi zle ze všech těch lidí, co chtěli umřít.
Georg vzal láhev a řekl, „Děkuji,“ tváře se mu lehce uvolnily. Ta jeho hrozivá lví tvář teď vypadala jako tvář šťastného starce. Georg otevřel láhev a podržel ji směrem ke mně. „Pane. Žádám tě, aby ses za mě postaral o princeznu.”
„To ti můžu slíbit,“ řekl jsem. „Liscia už je nenahraditelnou členkou mé rodiny. Chraň svou rodinu, ať se děje, co se děje ... Bez ohledu na to, co se stane v budoucnosti, to je víra, kterou nikdy nezměním.”
Znal jsem bolest samoty a ochránil bych svou rodinu, bez ohledu na to, co by mohlo přijít.
Bez ohledu na to, jak neefektivní to může být.
Možná vycítil mé odhodlání, Georg spokojeně přikývl. „Ulevilo se mi, když jsem to slyšel. Vždy tam budu, modlit se za slávu Elfriedenského království a za štěstí Vašeho Veličenstva, ze stínů pod trávou a listím tohoto národa. Teď. Omlouvám se.” S těmito slovy, Georg jediným douškem vypil obsah láhve.
Časem se jeho tělo začalo naklánět na stranu, pak mu láhev vypadla z ruky a roztříštila se o zem.
S duněním, které následovalo, se žalář znovu odmlčel. Po pádu na bok... Georgova tvář jako by se spokojeně usmívala.
Vstal jsem, otočil se zády ke Georgově cele a odešel.
Krok, krok, krok, krok. O pár kroků později, jen jednou jsem se otočil. „...Nenuť mě nést všechno to břímě.”
Obrátil jsem se dopředu a znovu se vydal na cestu. Už jsem se neotočil.
Další den, v novém programu Chris Tachyon vyšel článek s názvem „Bývalý generál armády Georg Carmine si bere svůj vlastní život ve vězení.”
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Tak a další zmínka o tom, že někdo za oponou tahá za nitky. Kdo a proč asi?
děkuji :-) , tak nějak jsem až do konce doufal, že najde způsob jak tomu zabránit.
OdpovědětVymazatMožno z toho nejak vyseká aspoň Carlu...?
OdpovědětVymazat😏😁😁
OdpovědětVymazatDěkuji za překlad.
OdpovědětVymazat