Lestiánští rytíři zaútočili na broučí frázi ze všech sil. Ale několik mužů bylo nabodnuto tam, kde stáli, bezmocných proti neúnavně tvrdým krunýřům svých nepřátel.
„Guh... Proč je nemůžeme propíchnout...?!“ Rytířka,
která se pohybovala za jedním z tvorů, sekla čepelí po relativně ostnatých
nohách.
Ale noha zlomená nebyla. Co se roztříštilo, byla její čepel.
„Co...?!“ Přestala se hýbat, překvapená, a další z brouků využil příležitosti a zaútočil na ni rohem.
„Z-Zatraceně...!“
Náhle jsem se snesl ze vzduchu, použil [sklad] k vytažení křišťálového meče z fráze a odřízl bestii roh.
V okamžiku, kdy jsem pronikl jeho velitelským centrem, tvor se rozlomil a rozpadl na kousky.
To byl pro mě cenný test v terénu, zdálo se, že jsou skutečně náchylní k čepelím vyrobeným z jejich vlastních těl. Jen pokud do nich naliju dost magie, aby to bylo těžší. Musel bych si to zapamatovat, abych to nějak nezvoral a neuhodil je tupým máchnutím.
Zdejší fráze patřily k nejnižším kastám svého druhu, takže jsem je mohl snadno zabít vytržením jejich jader pomocí [Apport], ale chtěl jsem ještě trochu vyzkoušet řezné schopnosti křišťálového meče.
„J-Jen, kdo jsi..."
„Přestaň klábosit. Evakuujte obyvatele města. Můžeme si promluvit později. Prozatím je nechte na mně.”
„Tak tedy dobrá! Je to ve vašich rukou!” Dobře...
„Spustit vyhledávání. Najít všechny fráze v okruhu jednoho kilometru. Kromě těch zničených.“
„Hledání... Hledání dokončeno. Celkem jedenáct frází.“ To znamená, že jich bylo dvanáct... Podívejme se, dva, čtyři, šest... Vidím jen osm v bezprostřední blízkosti... Dobře.
„Pojďme tancovat! [Accel Boost]!“Použil jsem své kombinované kouzlo, mísící to nejlepší z opevnění těla a rychlosti. Skočil jsem vpřed a jádra dvou frází jsem čistě rozpůlil. Seskočil jsem pod úhlem, odkopl zeď domu a vrhl se dolů, přičemž jsem čepelí probodl třetí jádro.
Neúnavně jsem se řítil městem a rozsekával útočící frázi roh. Elegantně jsem uskočil stranou a přitom prořízl její jádro. Použil jsem hybnost, abych se otočil a stejným způsobem vystřihl další frázi.
Zbývaly tři. Ve vteřině jsem vzdálenost uzavřel, proběhl jsem dvěma jádry a zaútočil. To poslední bylo přímo přede mnou a já ho prostě zepředu probodl.
„Spustit vyhledávání. Zbývající tři fráze.”
„Rozumím. Zobrazuji.” Potvrdil jsem polohu posledních tří na mapě, pak vyskočil a běžel po střechách. Viděl jsem jednu z nich pod sebou, jak se střetla s několika rytíři. Bleskově jsem seskočil a rozřezal ji na kusy.
Ignoruje zmatené rytíře, vrhl jsem se střemhlav k posledním dvěma.
Jak jsem se obratně vyhýbal jejich rohatým útokům, pohyboval jsem se s otáčejícím se rozmáchlým pohybem a kosil poslední dvě. S tím bylo hotovo.
V meči, kterým jsem je všechny pořezal, nebyl ani škrábanec nebo odštěpek. Přesně jak jsem doufal, křišťálová čepel byla pro tu práci naprosto dokonalá.
Přestal jsem čepeli dodávat magickou energii, vytáhl jsem ze [skladu] pochvu a vložil ji dovnitř. Vzhledem k tomu, že pochva byla také vyrobena z fragmentu fráze, oboje se mísilo do nerozlišitelné kombinace.
Ohlédl jsem se a uviděl jsem rytířku z dřívějška, jak na mě zírá. Zdálo se, že se jí nic nestalo, to byla úleva. Volal jsem na ni.
„Tak jaké jsou škody?”
„Hm? A-Ah... No, je tu mnoho mrtvých. Obyvatelé města, stejně jako rytíři. Většina zdejších občanů je těžce zraněna.”
„Chápu... Je škoda, že jich tolik padlo, ale můžu aspoň dát dohromady lidi, kteří zůstali.“ Dívka vypadala zmatená tím, co jsem řekl, a podívala se na několik padlých rytířů, ale já si jí nevšímal. S tím, jsem spustil [Multiple] a použil léčivou magii na všechny zraněné lidi v okruhu jednoho kilometru.
Všichni zranění byli objati paprsky světla a jejich rány se uzavřely. Někteří rytíři, kteří padli na ulicích, také povstali, nikdo nebyl na nošení horší. Dívka zírala s vytřeštěnýma očima na rytíře a pak na mě.
„...Kdo jsi, podivný spasiteli? Jak jsi věděl, že potřebujeme pomoc? Kdo proboha jsi...?”
„Jsem Mochizuki Touya. Touya je moje křestní jméno. Jen jsem tudy náhodou projížděl. A co ty?”
A-Ah... Prosím, odpusť mi mé hrubé chování. Jsem první princezna Rytířského království Lestia. Hildegarda Minas Lestia. Dnes jsme ti velmi zavázáni.” Počkej co. Ona je princezna? Jen jsem si myslel, že je to nějaká rytířka... S mečem zachází dobře. To je asi to, co bych měl očekávat od Rytířského království, co? Znovu jsem si ji prohlédl. Byla vysoká a štíhlá, s tělem, které mělo docela pěkné proporce. Dlouhé blond vlasy jí splývaly, oči měla modré jako jasná obloha a pleť měla světlou. Rozhodně měla elegantní vzhled, jaký princezna obvykle mívala.
Její brnění také vypadalo jako mithril. Tu a tam mělo zlaté ozdoby, a pokud jsem se nemýlil, myslel jsem, že na něm cítím i nějaká kouzla. Ostatní lestiánští rytíři také neměli znaky, jaký měli ona. Na kyrysu měla vyryto něco, co vypadalo jako znak lestiánské královské rodiny. Poznal jsem ten symbol, protože jsem se trochu podíval do kraje. Pokud vím, mluvila pravdu.
No, asi bych se měl pořádně představit.
„Ne, to já jsem byl hrubý. Neuvědomil jsem si, kdo jsi. Pocházím ze západu, ze země mezi Belfastem a Regulusen. Dovol, abych se formálně představil. Jsem Mochizuki Touya, velkovévoda z Brunhildu.”
„Brunhild?! Vím o takovém místě... Vládne mu spravedlivý dobrodruh, který šplhal po řadách od hadrů k bohatství… Geniální prostředník, který fušuje do záležitostí západních národů, řeší všechny jejich strasti...” Jakmile se můj tón změnil a já se formálně představil, Hildegarda vypadala naprosto zmateně.
Co, prostředník? Takhle mě teď znají? Chci říct, asi si dělám, co chci, ať jdu kamkoliv, a pořádám setkání západní aliance... Ale taky jsem dost nestranný. Není to tak, že bych si vybíral a volil, komu pomůžu na základě osobních vazeb.
Chtěla vidět mou cechovní kartu, jen pro jistotu, tak jsem ji vytáhl z kapsy a podal jí ji.
„Úžasné... Je to skutečně stejný typ zlaté karty jako u mého dědečka. Prosím, odpusť mi mou drzou žádost. Hluboce se omlouvám, že jsem měla sebemenší pochybnosti.”
„To nestojí za řeč, vážně. Důležitější je... Narážela jsi teď na bývalého krále? Vlastně bych docela rád poznal muže, který má stejnou hodnost jako já.“ Chci vědět, co je to za chlapa. Pravděpodobně je to úžasný bojovník. Když jsem se zmínil, že se s ním chci setkat, princezna se rozpačitě usmála. Cítil jsem se z toho trochu nesvůj.
„N-No... Jen bych tě požádala, abys.... zamyslel se nad svými očekáváními, pokud ho náhodou potkáš...”
„Huh?”
„Ne, nevšímej si mých planých úvah. Jsi vážně úžasný. Celá naše skupina proti těm mizerným bestiím nic nezmohla, přesto jsi je jediným úderem srazili k zemi…“ Princezna zamumlala, když se podívala na zlomené útržky frází. Jsi hloupá? Je úžasnější, že jste je odrazili bez kouzelné pomoci a dokázali jste je zadržet. Vy jste tady opravdoví hrdinové!
„Těmto tvorům se říká fráze. Absorbují magii a jejich fyzický odpor je neporovnatelný. Navzdory svým tvrdým tělům jsou stále nebezpečně ohebné. Mají také schopnost regenerace. Abyste je mohli zabít, musíte zničit řídící jádro v jejich tělech.”
„Fráze...“ Princezna rytířka začala vyprávět svůj příběh. Zřejmě mířila se svou skupinou na trénink. Z ničeho nic se však dozvěděla o městě, na které útočí příšery, které se právě objevily odnikud. Vzali to oklikou a dorazili k městu co nejrychleji. Zjistili však, že jejich zbraně tvorům nijak neublížily, a tak se rozhodli je zdržet a alespoň nechat civilisty dostat se do bezpečí. Když mi vyprávěla svůj příběh, trochu zaťala pěsti.
Viděl jsem jen letmý pohled, ale Hildegarda byla očividně zběhlá v šermu. Nebyl jsem si tak jistý, jestli prohraje s někým, jako je Yae.
Stalo se to, že její protivník byl prostě příliš velký na to, aby ho zvládl jediný člověk. Nic víc v tom nebylo.
„No jasně, vadilo by ti, kdybych posbíral kousky fráze?”
„Hm? Ah... Ano, to je docela v pořádku. Ty jsi ten, kdo je nakonec zabil. Vaše Milosti...“ Nevysloveným pravidlem mezi dobrodruhy bylo, že vítězi jde kořist. Strany si často rozdělovaly kořist, ale sólo bojovníci si s takovými věcmi nemuseli dělat starosti. Sebral jsem všechny rozbité fragmenty frází najednou a nasál je do [skladu]. Skupina rytířů překvapeně vyskočila, když se mrtvá monstra potopila do země.
Ohromný. To bylo nečekané požehnání! Jasně, že jsou nízkopodlažní, ale je jich dvanáct, takže z toho můžu udělat hromadu věcí. Ačkoli.... Bylo jich dvanáct. Fakt, že se jich objevilo tolik najednou, je rozhodně znepokojující.
„Ta tvoje čepel.... Je snad vyrobena ze stejného materiálu jako fráze?“ Hildegarda ukázala na křišťálový meč. Zdálo se, že ji to docela zajímá. Rozhodně měla bystré oko. Ale hádám, že to bylo celkem jasné, protože jak moje čepel, tak těla frází byly vyrobeny z identického křišťálu.
„Máš pravdu. Všichni rytíři mé země mají křišťálové čepele a štíty jako standardní vybavení. Jsem jediný, kdo je může vyrobit, pomocí mé nulové magie.“ Rozhodl jsem se, že přihodím tu poslední poznámku, abych jemně naznačil, že se nemohou obtěžovat pokusem o její zopakování. Nechtěl jsem, aby mě najednou požádali, abych vrátil kousky, které jsem právě posbíral, nebo tak něco. I když [modelování] je potřeba k vytvoření tvarů, potřebujete také tunu magické energie, aby byly dostatečně pevné a ostré, nemluvě o tom, že [gravitace] je také potřeba, aby byly lehčí... Rozhodně jsem byl jediný, kdo dokázal vyrobit takové zařízení.
„Neuvěřitelné... Lhala bych ti, kdybych řekla, že ti nezávidím. Doufám, že jednoho dne budu moci vládnout i tak nádhernou čepelí.” Heh... Takže se jí ten meč tak líbí, co… Asi proto tak upřeně zírá.
Hmm... To je nápad. Rozhodně bych nic neztratil, kdybych teď udělal dobré gesto vůči lestiánské princezně.
Aktivoval jsem [sklad] a vytáhl další dva křišťálové meče v pochvách. Vzal jsem je oba a třetí, který jsem právě třímal, použil jsem [modelování] k vyřezání královského znaku Lestie do úchytů. Tehdy, všechny tři jsem předal princezně Hildegardě.
„Tady. Způsob, jak si vzpomenout na naše náhodné setkání. Jeden pro princeznu, jeden pro jejího váženého otce a jeden pro jejího váženého dědečka.”
„Ne – Co – Skutečně?!“ Hildegarda vypadala ohromeně. Opravdu nečekala, že někdy bude držet něco takového, natož tři. Když jsem jí je předal, nasadila opravdu nervózní výraz. Bylo to roztomilé.
„A-jsi si jistý, že je to docela v pořádku? Nejsou tyto zbraně pro Brunhild věcí národního tajemství?”
„Ne. Nezáleží na tom, kdo o nich ví, protože jsem jediný, kdo je může vyrábět. Materiály nejsou tak běžné, ale každý z rytířů v Brunhildu má jeden. Ale tyhle tři jsou výjimečné. Ty jsem vyrobil pro svou osobní potřebu, takže vlastně předčí ty, kterými vládnou mí rytíři. Stačí do nich nalít trochu magie a budou pracovat na vrcholu. Když položíte okraj čepele slabě na něco, co vypadá jako kus železa, mělo by se to proříznout jako máslo. Také by se nikdy neměly zlomit. Pokud nastane ta vzácná událost, že se zlomí nebo popraskají, během okamžiku se zregenerují.“ Rytířská princezna vytáhla jednu z čepelí a pozvedla ji ke světlu. Zírala na třpytivý meč, tiše do něj nasměrovala trochu magie a velmi slabě jím narazila na zbořenou zeď nedalekého rozpadajícího se domu. Cihlová stěna byla skutečně štípaná hladce jako máslo.
„Úžasné... Necítím ani jeho váhu v ruce. Moc vám děkuji... Pokud se objeví další z těchto frázových stvoření.... Já je porazím.“ Trochu jsem se usmál, když jsem uviděl princezninu šťastnou tvář, ale neodbytná myšlenka v koutku mé mysli mi říkala, že by to nebylo tak snadné, kdyby bojovala s frází alespoň o jednu hodnost vyšší, než jsem zabil dnes. Tu myšlenku jsem zabil v okamžiku, kdy se vynořila, protože jsem si nepřál, aby její štěstí zmizelo.
Dobře. Radši půjdu dál. Nechci, aby se někdo ptal, proč je tu cizí monarcha. Radši odsud vypadnu, než se to nevyhnutelně stane.
Možná bych měl jmenovat někoho, kdo se postará o státní záležitosti, zatímco budu dělat takové věci… Tedy pokud mi vrátí trůn, až se vrátím domů.
Možná bych se měl podívat na návrh zákona, který usnadní připuštění trůnu někomu jinému. Aktivní ale jen dokud jsem naživu... Heh, mohl bych dokonce jmenovat Kohaku vůdcem státu místo sebe. Zajímalo by mě, jestli by lidé nakonec říkali Kohaku král tygr, nebo tak nějak... Jako ten jeden německý tank
Promluvím si o tom s Kousakou, až se vrátím domů... Ale možná bych neměl... A vlastně víš co? To je jedno. Bude na mě křičet.
„Tak, musím něco zařídit, takže mě budeš muset omluvit. Ale bylo mi potěšením se s tebou setkat. Rád bych se znovu setkal.”
„Potěšení bylo na mé straně, Vaše Milosti. Děkuji za dárek mé rodině. Slibuji vám, že vám to jednou oplatím.” Ani tak mi to nevadilo... Ale byl jsem docela zvědavý, co má na mysli, bez ohledu na to.
Vyvolal jsem [let] a princezna se zatvářila ještě překvapeněji. Zazubil jsem se na ni, slabě se zasmál a odletěl do nebes.
No, to byla sranda ... Ale teď se musím soustředit.
Babylone, už jdu!
◇ ◇ ◇
ďakujem, prišiel, zvíťazil, očaril, obdaroval a odletel.
OdpovědětVymazatDěkuji:)
OdpovědětVymazatDěkuji za překlady.
OdpovědětVymazat